• " ئاسنگه‌ری"

     فریدون حسین پناهی - 1395 

  • " اتنوگرافی ادبیات مدرن کردی"

     لیلا نادری - 1390 

  • " از رمان تا ملت، پژوهشی در گفتمان روایی فارسی و کردی"

     ترجمه بختیار سجادی - 1386 

  • " ایلات و عشایر کردستان"

     عبدالحمید حیرت سجادی - 1381 

  • " بابوله برینجی خول خول"

     ساساکی یامادا نوبورووسانپی ترجمه بیتا بیورانی - 1388 

  • " په‌ندی پیران و فه‌رموودی ژیران (دو جلد)"

     احمد بهرامی - 1394 

  • " حافز به کوردی؛ تافگه‌­ی ئه‌­وین"

     ترجمه عمر صالحی صاحب - 1391 

  • " خانه های قدیمی سنندج"

     محمدابراهیم زارعی - 1393 

  • " خویندنه‌وه‌ و رینووسی کوردی"

     عدنان برزنجی و علیرضا نصرتی - 1388 

  • " ذکر صدمات"

     ترجمه محسن صالحی - 1391 

  • " زارا عشق چوپان"

     ترجمه طاهر سرحدی و حمید گلپسندی - 1385 

  • " زه‌رده‌ی ده‌م که‌ل"

     خلیل محمدی - 1395 

  • " سنندج دارالایاله کردستان ایران"

     محمد کامبیز قصری- 1380 

  • " سیمای بیجار گروس و مشاهیر آن"

     محمدعلی کوشا - 1379 

  • " ُشازایه بوچکله"

     ترجمه محسن امینی - 1388 

  • " شعر امام شافعی"

     ترجمه عباس اطمینانی - 1380 

  • " شیعری ئینگلیزی"

     امید ورزنده و بختیار سجادی - 1381 

  • " طرح و کاریکاتور چندچهره"

     بهزاد تارا - 1381 

  • " فرهنگ فارسی - کُردی دانشگاه کردستان"

     ماجد مردوخ روحانی - 1385 

  • " فرهنگ گروس"

     رضا سهرابی و جعفر سریش آبادی - 1390 

  • " فرهنگ گیاهان دارویی"

     سید شهاب خضری - 1381 

  • " فه‌رهه‌نگی زانستی سیاسی"

     احمد شبانی- 1388 

  • " فه‌رهه‌نگی کینایه‌"

     ابراهیم احمدی - 1386 

  • " مسئله کرد: بررسی تاریخی و جامعه شناسی"

     ترجمه پرویز امینی - 1379 

  • " مسگه‌ری"

     فریدون حسین پناهی - 1395 

  • " مه‌نده‌ی زه‌مانه‌"

     ساخکردنه‌وه‌ی نه‌جمه‌دین جه‌باری - 1395 

  • " میرگولانی ژین (بوستان سعدی به کردی)"

     ترجمه عمر صالحی صاحب - 1395 

  • " نگاهی به تحولات گروس"

     محمد مریوانی - 1395 

  • " وشه‌وان"

     مهدی سنندجی - 1392 

  • " کتاب زانستی ره وانبیژی"

     جعفر قهرمانی - 1396 

  • " کردی ایلامی، بررسی گویش بدره"

     غلامحسین کریمی دوستان - 1380 

فرهنگ دانشگاه کردستان
 
این فرهنگ با ارزش به سرپرستی آقای ماجد مردوخ روحانی و با همکاری آقایان مهدی سنندجی، محی الدین کریمیان، محمدژیان امینی و دکتر یدالله پشابادی طی 10 سال نوشته شده است.
این فرهنگ در بر دارنده 93 هزار مدخل، 86 هزار و 826 ترکیب فعلی و اسمی مجزا، صرف و توضیح پنج هزار و 171 مصدر، 15 هزار و 780 شاهد و مثال، شش هزار و 418 حوزه معنایی و 26 هزار و 808 ارجاع است.
فرهنگ فارسی-کردی
فرم‌ها و آیین‌نامه‌ها
شیوهنامه اعطاء تسهیلات مالی برای چاپ کتاب در انتشارات دانشگاه کردستان
فرآیند کار و مراحل چاپ کتاب در انتشارات دانشگاه کردستان
دستورالعمل اعطاء تسهیلات مالی برای چاپ کتاب در انتشارات دانشگاه کردستان
فرم درخواست امتیاز فصل از کتاب، اعضای هیأت‌علمی