21 فوریه بعنوان روز جهانی زبان مادرى در دانشگاه کردستان به صورت مجازی گرامیداشته شد.
به گزارش روابط عمومی دانشگاه کردستان، دکتر روشن خوشنوازی در مراسم گرامیداشت روز زبان مادری که در تالار مولوی و همچنین به صورت مجازی برای علاقمندان در دانشگاه کردستان برگزار شد، ضمن تبریک روز جهانی زبان مادری، اظهار داشت: زبان مادری موضوع بسیار مهمی است و دنیا در دهه اخیر به اهمیت این روز پی برده است.
معاون فرهنگی و اجتماعی دانشگاه کردستان با اشاره به اینکه زبان میراث بشریت است، تصریح کرد: وقتی از حفظ، توسعه و تقویت فرهنگ یک جامعه سخن به میان میآید، این زبان است که گذشته و حال آن جامعه را بهم پیوند میدهد.
به گفته وی، زبان مادری، زبانی است که عمیقترین عواطف و احساسات را با آن لمس میکند و فرد با آن میآموزد، یاد می گیرد و مادر نخستین کلمات را با زبان خود به کودک یاد میدهد.
دکتر خوشنوازی افزود: با توجه به این احترامی که به مادر میگذاریم ضروری است زبان مادری را قدردان باشیم زیرا برای رشد زبان بشر اهمیت دارد.
وی افزود: زبان یکی از اجزاى بسیار مهم و حیاتی زندگى، تفکرات و رفتارهاى ماست و کمتر کسی است که بگوید در زندگی روزمره از صحبت کردن به زبان مادرى لذت نمیبرد.
در ادامه نیز دکتر احمد سهرابی اظهار داشت: ارتباط ما و سایر انسانها از طریق زبان است و انسان بدون زبان نمیتواند در جامعه دوام بیاورد.
به گفته این عضو هیأت علمی دانشگاه کردستان، همه زبانها جایگاه ویژه و اهمیت بالایی دارند و هیچ زبانی بر دیگری مقدم نیست و کُردها نیز زبان خود را دوست داشته و برایشان بسیار با ارزش است.
وی تصریح کرد: تحقیقات نشان میدهد اگر به زبان مادری از افراد سوال شود پاسخهای صادقانهتر و راستگویانهتر داده خواهد شد و افراد کمتر پنهانکاری خواهند کرد.
همچنین در این جلسه دکتر جمال سلیمی که به صورت وبینار در مراسم حضور داشت، تصریح کرد: بیش از 70 درصد از مردم دنیا، 2 زبانه هستند و در ایران نیز درصد بسیار بالایی از مردم به 2 زبان صحبت میکنند که این نشان دهنده فراگیری و اهمیت زبان مادری است.
به گفته عضو هیأت علمی دانشگاه کردستان، زبان یکی از مقولههای بسیار مهم فرهنگی است و چند زبانه بودن علاوه بر اینکه بسیار ویژه است، اما میتواند مخرب نیز باشد.
وی افزود: در ایران پیشینه 2 زبانه بودن از قدیم بوده، به طور مثال در مدارس رشدیه تبریز به دو زبان فارسی و ترکی آموزش داده میشد و در قانون اساسی کشور نیز به اهمیت زبان مادری اشاره شده است.
دکتر سلیمی با اشاره به رویکردهای مناسب برای آموزش زبان مادری به کودکان، عنوان کرد: در رویکرد آموزش انتقالی، آموزش از زبان مادری شروع خواهد شد و فرد باید یک دوران انتقالی را گذرانده و سپس، آموزشها به زبان رسمی شروع شود.
وی خاطر نشان کرد: رویکرد دوم برنامه 2 زبانه سازی است که کودکان در محیطی قرار میگیرند که هر دو زبان در کنار هم آموزش داده خواهد شد و قطعا آموزش به این روش، اثرات مخرب نیز خواهد داشت.
در پایان این مراسم نیز، مدیر گروه زبان و ادبیات کردی اظهار داشت: کودک تا سن هفت سالگی با سعی و تلاش مادر میتواند به زبان مادری خود صحبت کند و ما باید از این زحمات مادرانه نگهداری کنیم تا رنج چندساله مادران نادیده گرفته نشود .
دکتر یدالله پشابادی افزود: در مورد زبان مادری نکات بسیاری گفته شده و امیدواریم افرادی که مسئولیتی دارند به اهمیت زبان مادری پی ببرند و به پژوهش محققان در زمینه اهمیت آموزش زبان مادری گوش فرا دهند.
وی افزود: متاسفانه در مسیر تدریس به زبانی غیر از زبان مادری استعدادها و سرمایههای بسیاری سرکوب میشوند و امیدواریم که ضرورت یادگیری زبان مادری بر همگان نمایان شود.